«Вложила в программу свою душу»
«Вложила в программу свою душу»: автор новогоднего приключения в Музее мостов о работе, вдохновении и волшебстве для детей.
В Музее мостов готовятся к встрече Нового года. Автором специальной праздничной экскурсии стала сотрудник музея Ирина Арнольдовна Подгорная. Мы поговорили с ней о секретах программы и о том, как вернуть взрослым новогоднее настроение.
О первом впечатлении и любимом месте в музее
«В Музее мостов я работаю совсем недавно. Когда пришла сюда, всё было новым и непривычным. Но когда погрузилась в историю — как долго собиралась коллекция, что это единственный в своём роде музей, где можно увидеть модели мостов, которых уже нет, — это меня и удивило, и вдохновило. Мне очень понравилась атмосфера, а коллектив встретил так тепло, что я легко влилась в работу».
«Самое любимое место — зал с петербургскими мостами. Там представлены модели старых мостов, в том числе самый первый. О нём я знала и до прихода в музей, поэтому эта модель мне особенно близка».
Об изюминке новой программы и шараде для взрослых
«Эту новогоднюю программу я писала сама, вложив в неё, можно сказать, душу. Всегда стараюсь делать экскурсии так, чтобы они нравились и мне, и моим детям. Главная «изюминка» в том, что юные посетители здесь не просто слушатели — они постоянно вовлечены в процесс: отвечают на вопросы, разгадывают загадки, участвуют в викторинах».
«А самая смешная идея, пожалуй, — шарада для взрослых. Дети ведь приходят с родителями, и есть момент, когда малыши готовят пантомиму, а взрослые остаются в стороне. Чтобы и они почувствовали себя частью праздника, я придумала для них весёлую шараду. Думаю, им тоже понравится».
О том, что увлечёт школьников и удивит фактами
«Конечно, главная аудитория программы — школьники. Их заинтересует элемент соревнования: кто быстрее ответит, кто даст более развёрнутый ответ. А ещё я добавила связь со сказками. Мы поговорим о том, из каких материалов делают мосты, и вспомним, какие сказочные герои сделаны из тех же материалов. Детям будет интересно оживить в памяти истории, которые им когда-то читали».
«Наверное, самое интересное для детей в мостах — это то, как они разводятся. У нас есть модели, которые можно привести в движение. И я придумала для этого историю: наш Дед Мороз спешит издалека на ледовом буере — парусной лодке на коньках, которую Пётр I привёз из Голландии. Зимой мосты не разводят, но для Деда Мороза сделают исключение! Так мы и разведём мост, и расскажем удивительный исторический факт».
О новогоднем настроении и приглашении в музей
«Работа над программой шла в особой атмосфере. Новый год в любом возрасте — это праздник детства, ожидание чуда, украшение ёлки. Я придумывала вопросы, стараясь, чтобы это настроение появилось не только у детей, но и у взрослых. Пусть они пройдут весь маршрут в предвкушении праздника и завершат его у новогодней ёлки».
«А гостям музея я бы обязательно посоветовала приводить сюда родных и близких. Несмотря на, казалось бы, узкую специализацию — Музей мостов, — это место уникальное, интересное и оставляет прекрасные впечатления. Я в этом убедилась сама, когда пришла сюда работать».